Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length

 
Advanced search

561.520 Posts in 13.606 Topics- by 44.877 Members - Latest Member: rekka_zan
Pages: 1 2 [3] 4 5 6  All   Go Down
Print
Share this topic on FacebookShare this topic on GoogleShare this topic on MySpaceShare this topic on StumbleUponShare this topic on TwitterShare this topic on Yahoo
Author Topic: Kosakata Bahasa Indonesia baru...  (Read 33549 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
camolatte
Centerspread inside the comical world
Moderator
LX - Holic
*****

Reputation: 181
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 15.616


I can be anyone, anywhere.. and I'm watching you..


WWW Awards
« Reply #50 on: April 21, 2007, 09:57:00 PM »

*mangut2* getu tokh...tapi berarti unggah, unduh, laman, tembolok itu belum dibakukan dunk ya?
Logged



Member yg MAU dpt notifikasi forum via email, klik:
CARA VALIDASI EMAIL



Ephi Ong
LX - Kidz
LX - Senior
*

Reputation: 6
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 810


huh?


Awards
« Reply #51 on: April 21, 2007, 10:03:09 PM »

laman belum, unggah, unduh, dan tembolok kan dari pusat bahasa, didukung dengan keppres pula, jadi mau tidak mau ya, bakalan dibakukan sebentar lagi.

Edit: udah baku ternyata. lol
« Last Edit: April 27, 2007, 11:21:28 AM by Ephi Ong » Logged

Do not PM me for scans! | FAQ versi ephi
coro_zilla
LX - Junior
**

Reputation: 1
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 111


corozilla.multiply.com


Awards
« Reply #52 on: April 23, 2007, 07:20:57 PM »

mumpung ada thread kaya gini sekalian nanya boleh kan?

mana yang benar ?

"mempercayai" atau "memercayai" soalnya buku luar yang diterjemahin biasanya menggunakan memercayai.

"pemrograman" atau "pemprograman", ada buku yang menggunakan kata pemprograman padahal kalo menurut gw sih rada janggal kedengarannya.

terus, ada satu kata yang kayaknya sudah jarang digunakan yaitu "sembari" kalo ga salah artinya mirip dengan "sambil" ya?. Sepertinya masih banyak lagi kata-kata yang dulu sering dipakai tapi sekarang udah menghilang. Aku ingat waktu masih baca bobo yang masih jaman baheula, ceritanya lebih kaya dengan kata jadi jarang terjadi pengulangan kata yang sama dalam satu kalimat.

mohon pencerahannya  doa
Logged

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me;your rod and your staff, they comfort me.
smartie
bookaholic 书虫
Moderator
LX - Holic
*****

Reputation: 258
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 24.862


ღ smartie™ ღ

  • Awards http://www.elexmedia.co.id/forum/index.php?topic=18693.0

  • WWW Awards
    « Reply #53 on: April 23, 2007, 10:13:00 PM »

    me + p seharusnya melebur jadi mem

    betul, sembari itu sambil
    Logged


    segala postingan yang menyinggung RAW/SCANS akan dihapus!
    sebelum bertanya, mohon baca FAQs FORUM dulu
    hindari penggunaan singkatan ga lazim! ini forum, bukan sms

    Please vote for J-Novel


    FYI: smartie is not an employee of Elex/KKG Tongue
    coro_zilla
    LX - Junior
    **

    Reputation: 1
    Offline Offline

    Gender: Male
    Posts: 111


    corozilla.multiply.com


    Awards
    « Reply #54 on: April 28, 2007, 08:53:50 PM »

    me + p seharusnya melebur jadi mem

    betul, sembari itu sambil

    jadi...
    me+percaya+i = memercayai

    me+perkosa ( maap, abis dah nyari kata kerja yang awalannya per dengan 3 suku kata tapi ketemunya cuma ini  argg)= memerkosa, bukannya kita lebih sering mendengarnya jadi memperkosa ?" maap..maap lagi nih katanya ga enak didenger.
     argg

    gw bingung beneran nih
    Logged

    Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me;your rod and your staff, they comfort me.
    raina
    The Watcher
    LX - Kidz
    LX - Frenzy
    *

    Reputation: 26
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 6.442


    nya nya nya nya~ petok~


    Awards
    « Reply #55 on: April 28, 2007, 10:53:33 PM »

    memang terdengarnya ga enak karena ga terbiasa.
    tapi itu yang benernya...

    me + k/s/t/p = berubah bentuk
    me + kali = mengali
    me + siram = menyiram
    me + tali = menali
    me + potong = memotong

    :)
    Logged

    Dilarang keras:
    1. Spamming
    2. Flamming
    3. Crossposting
    4. Posting konten ilegal
    Pelanggar akan di-ban. (lebih lengkapnya cek di sini )
    Tambahan: Dilarang mengemis karma!
    smartie
    bookaholic 书虫
    Moderator
    LX - Holic
    *****

    Reputation: 258
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 24.862


    ღ smartie™ ღ

  • Awards http://www.elexmedia.co.id/forum/index.php?topic=18693.0

  • WWW Awards
    « Reply #56 on: April 29, 2007, 12:27:10 AM »

    nanti akan digali lagi
    karena sepertinya pernah membaca kalo awalan ME ditambahakan dengan kata berawalan P yang adalah kata dasar berawalan masih akan tetap ME+awalanP+KATADASAR

    me + percayai (kata dasar + akhiran) = memercayai <-- akan dicek lagi
    me + program (kata dasar) = memrogram
    me + pukul (kata dasar) = mukul

    me + perhatikan (kata dasar hati + awalan per) = memperhatikan
    me + perbandingkan (kata dasar banding + awalan per + akhiran an) = memperbandingkan
    Logged


    segala postingan yang menyinggung RAW/SCANS akan dihapus!
    sebelum bertanya, mohon baca FAQs FORUM dulu
    hindari penggunaan singkatan ga lazim! ini forum, bukan sms

    Please vote for J-Novel


    FYI: smartie is not an employee of Elex/KKG Tongue
    raina
    The Watcher
    LX - Kidz
    LX - Frenzy
    *

    Reputation: 26
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 6.442


    nya nya nya nya~ petok~


    Awards
    « Reply #57 on: April 29, 2007, 08:33:05 AM »

    smartie, kalo memperhatikan dan memperbandingkan kan uda beda bentuk, ya?
    bukan me + (kata dasar)
    tapi mem + per + (kata dasar) + kan
    :)
    Logged

    Dilarang keras:
    1. Spamming
    2. Flamming
    3. Crossposting
    4. Posting konten ilegal
    Pelanggar akan di-ban. (lebih lengkapnya cek di sini )
    Tambahan: Dilarang mengemis karma!
    smartie
    bookaholic 书虫
    Moderator
    LX - Holic
    *****

    Reputation: 258
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 24.862


    ღ smartie™ ღ

  • Awards http://www.elexmedia.co.id/forum/index.php?topic=18693.0

  • WWW Awards
    « Reply #58 on: April 29, 2007, 01:45:32 PM »

    lho...
    emang disebut ME+katadasaryangsudahberimbuhan kan?
    Logged


    segala postingan yang menyinggung RAW/SCANS akan dihapus!
    sebelum bertanya, mohon baca FAQs FORUM dulu
    hindari penggunaan singkatan ga lazim! ini forum, bukan sms

    Please vote for J-Novel


    FYI: smartie is not an employee of Elex/KKG Tongue
    coro_zilla
    LX - Junior
    **

    Reputation: 1
    Offline Offline

    Gender: Male
    Posts: 111


    corozilla.multiply.com


    Awards
    « Reply #59 on: April 29, 2007, 02:13:46 PM »

    ketemu satu lagi nih..

    perduli => per-du-li =3 suku kata.

    me + per-du-li + kan = memperdulikan kan? bukan memerdulikan. "perkosa", "perduli" dan "percaya" menurut aku merupakan kata dasar murni yang belum dapat awalan per seperti pada "perbaik" yang kata dasarnya "baik" yang diberi awalan per.

    pe + program + an = pemrograman,me + program = memrogram, jadi bener dong bukan pemprograman seperti yang pernah g temukan di salah satu novel terjemahan.   

    @ raina & smartie : thanks udah sharing ilmunya.
    Logged

    Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me;your rod and your staff, they comfort me.
    smartie
    bookaholic 书虫
    Moderator
    LX - Holic
    *****

    Reputation: 258
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 24.862


    ღ smartie™ ღ

  • Awards http://www.elexmedia.co.id/forum/index.php?topic=18693.0

  • WWW Awards
    « Reply #60 on: April 29, 2007, 05:01:30 PM »

    maaf coro_zilla
    seharusnya PEDULI (tanpa R)
    Logged


    segala postingan yang menyinggung RAW/SCANS akan dihapus!
    sebelum bertanya, mohon baca FAQs FORUM dulu
    hindari penggunaan singkatan ga lazim! ini forum, bukan sms

    Please vote for J-Novel


    FYI: smartie is not an employee of Elex/KKG Tongue
    raina
    The Watcher
    LX - Kidz
    LX - Frenzy
    *

    Reputation: 26
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 6.442


    nya nya nya nya~ petok~


    Awards
    « Reply #61 on: April 29, 2007, 06:18:53 PM »

    smartie:  o iya ya.. hihi.. baru nyadar. maaf :)
    Logged

    Dilarang keras:
    1. Spamming
    2. Flamming
    3. Crossposting
    4. Posting konten ilegal
    Pelanggar akan di-ban. (lebih lengkapnya cek di sini )
    Tambahan: Dilarang mengemis karma!
    coro_zilla
    LX - Junior
    **

    Reputation: 1
    Offline Offline

    Gender: Male
    Posts: 111


    corozilla.multiply.com


    Awards
    « Reply #62 on: April 30, 2007, 05:16:09 PM »

    peduli ya ?  mikir jadi bukan perduli? hehe ya maap ...  Grin
    Logged

    Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me;your rod and your staff, they comfort me.
    Aresius
    mungkin tukang spam
    LX - Kidz
    LX - Senior
    *

    Reputation: 13
    Offline Offline

    Gender: Male
    Posts: 1.934


    Wise Storyteller


    Awards
    « Reply #63 on: October 01, 2007, 03:55:26 PM »

    joystick.. tongkat kesenangan.. hahahah.. lho ini bukan topic belajar bhasa malay yaa..
    gomen2.. ;)

     biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin

     Jadi inget ini...

    hardware = barang keras
    software = barang lembut
    joystick = batang gembira
    plug and play = colok dan main
    port = lubang
    server = pelayan
    client = pelanggan

    ENGLISH: "The server provides a plug and play service for the clients using either hardware or software joystick. Just plug the joystick into the server port and enjoy it."

    BAHASA INDONESIA:
    "Pelayan itu menyediakan layanan colok dan main untuk pelanggannya dengan menggunakan batang gembira jenis keras atau lembut. Cukup dengan memasukkan batang gembira itu ke dalam lubang pelayan dan nikmati."

    biggrinbiggrinbiggrinbiggrinbiggrin
    Logged

    I'll be there in 5 minutes...if not, read this again

       
    camolatte
    Centerspread inside the comical world
    Moderator
    LX - Holic
    *****

    Reputation: 181
    Offline Offline

    Gender: Male
    Posts: 15.616


    I can be anyone, anywhere.. and I'm watching you..


    WWW Awards
    « Reply #64 on: October 04, 2007, 08:57:13 PM »

    laughing g dha lupa dgn jokes ini...wakakakakak.... ^^
    Logged



    Member yg MAU dpt notifikasi forum via email, klik:
    CARA VALIDASI EMAIL



    ~Cherish~
    ~ChoCoLattE MinT~
    LX - Evangelis
    *****

    Reputation: 26
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 2.250


    .::it's up 2 u what u will be in the future::.


    Awards
    « Reply #65 on: October 11, 2007, 08:23:27 PM »

     laughing laughing
    Logged
    mandy_chan
    LX - Member
    ***

    Reputation: 12
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 548


    yukito kawaii >.<


    Awards
    « Reply #66 on: October 16, 2007, 09:02:56 PM »

    halo semua... wave
    numpang lewat dulu ya??

    biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin

     Jadi inget ini...

    hardware = barang keras
    software = barang lembut
    joystick = batang gembira
    plug and play = colok dan main
    port = lubang
    server = pelayan
    client = pelanggan

    ENGLISH: "The server provides a plug and play service for the clients using either hardware or software joystick. Just plug the joystick into the server port and enjoy it."

    BAHASA INDONESIA:
    "Pelayan itu menyediakan layanan colok dan main untuk pelanggannya dengan menggunakan batang gembira jenis keras atau lembut. Cukup dengan memasukkan batang gembira itu ke dalam lubang pelayan dan nikmati."

    biggrinbiggrinbiggrinbiggrinbiggrin

    waktu bc ini...
    aku jd netting lho??
    (info: netting = negative thinking)
    ngerti gak napa aq netting??
    hahaha
    Logged

    devil
    hidup DK~~~~~ join DK skrg!!
    i'm the 10th DK member~~
    pliz add me at:
    YM: amanda_tulong@yahoo.co.id
    msn: mandy.chan.95@hotmail.com
    <a href="http://photobucket.com" target="_blank"><img src="http://i40.photobucket.com/albums/e242/Female_Samurai/Anime/Kodomo%20no%20Omocha/hayama42.jpg" border="0" alt="Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket">[/url]
    ~Cherish~
    ~ChoCoLattE MinT~
    LX - Evangelis
    *****

    Reputation: 26
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 2.250


    .::it's up 2 u what u will be in the future::.


    Awards
    « Reply #67 on: October 17, 2007, 12:07:09 AM »

    terus terang tadinya aq jd sempet netting, mandy...

    tapi buru2 mikirin potting (positing eh... positive thinking...) hehehe....
    heran jg kenapa sempet netting...
    Logged
    mandy_chan
    LX - Member
    ***

    Reputation: 12
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 548


    yukito kawaii >.<


    Awards
    « Reply #68 on: October 18, 2007, 07:20:31 AM »

    ahahahahaha...
    kita sama, cherish~~~
    hehehehe
    Logged

    devil
    hidup DK~~~~~ join DK skrg!!
    i'm the 10th DK member~~
    pliz add me at:
    YM: amanda_tulong@yahoo.co.id
    msn: mandy.chan.95@hotmail.com
    <a href="http://photobucket.com" target="_blank"><img src="http://i40.photobucket.com/albums/e242/Female_Samurai/Anime/Kodomo%20no%20Omocha/hayama42.jpg" border="0" alt="Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket">[/url]
    ~Cherish~
    ~ChoCoLattE MinT~
    LX - Evangelis
    *****

    Reputation: 26
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 2.250


    .::it's up 2 u what u will be in the future::.


    Awards
    « Reply #69 on: October 19, 2007, 02:48:34 AM »

    ^^
    oh iya ya... sama... ^^
    « Last Edit: October 19, 2007, 02:52:13 AM by Cherish » Logged
    coro_zilla
    LX - Junior
    **

    Reputation: 1
    Offline Offline

    Gender: Male
    Posts: 111


    corozilla.multiply.com


    Awards
    « Reply #70 on: March 01, 2008, 01:18:55 AM »

    kayaknya tetap nggak pas kalo dicari padanan katanya dalam bhs indo. Cache = tembolok , hacker jadi peretas, trus scan jd pindai. Asal worm ga diartikan cacing aja
    Logged

    Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me;your rod and your staff, they comfort me.
    Ephi Ong
    LX - Kidz
    LX - Senior
    *

    Reputation: 6
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 810


    huh?


    Awards
    « Reply #71 on: March 01, 2008, 08:02:55 AM »

    Mungkin perlu dibiasakan aja kali, ya. Pakai Windows bahasa Indonesia aja soalnya di sana kata-kata itu lebih sering dipakai. ^^; Toh kata Remy Sylado 9 dari 10 kata dalam bahasa Indonesia juga serapan. :P
    Logged

    Do not PM me for scans! | FAQ versi ephi
    gwc
    LX - Evangelis
    *****

    Reputation: 3
    Offline Offline

    Gender: Male
    Posts: 2.336


    waduh koq sekarang jadi banyak komik kedokteran?!


    Awards
    « Reply #72 on: March 01, 2008, 12:26:29 PM »

    biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin

     Jadi inget ini...

    hardware = barang keras
    software = barang lembut
    joystick = batang gembira
    plug and play = colok dan main
    port = lubang
    server = pelayan
    client = pelanggan

    ENGLISH: "The server provides a plug and play service for the clients using either hardware or software joystick. Just plug the joystick into the server port and enjoy it."

    BAHASA INDONESIA:
    "Pelayan itu menyediakan layanan colok dan main untuk pelanggannya dengan menggunakan batang gembira jenis keras atau lembut. Cukup dengan memasukkan batang gembira itu ke dalam lubang pelayan dan nikmati."

    biggrinbiggrinbiggrinbiggrinbiggrin
    wahaha... gila ini lucu sekali... haha...

    menurutku sih kata2 teknikal yang awalnya bahasa inggris ga usah diterjemahin tidak apa2... bukannya jaman sekarang universitas juga mereka belajar pake textbook bahasa inggris kan? jadinya buat apa diterjemahin?? diterjemahin jadi bingung...

    kalo di dunia kesehatan: heart maksudnya jantung... tapi ada bahasa indonesia heart=hati (kalo main kartu)... sedangkan liver-> terjemahannya jadi hati... nah loh nah loh...

    tapinya untung orang indonesia masih bisa terima nama merk bahasa inggris... di cina, microsoft diterjemahin ke bahasa cina menggunakan dua kata (satu kata untuk kecil -> micro, dan satu kata untuk lembut -> soft)... akibatnya pertama2 orang2 ga mau pake microsoft karena kesannya jelek banget... udah kecil ditambah lembek lagi...
    Logged
    zetta99
    lalala with u
    LX - Kidz
    LX - Evangelis
    *

    Reputation: 406
    Offline Offline

    Gender: Female
    Posts: 4.478


    ForgeT Me NoT


    WWW Awards
    « Reply #73 on: March 01, 2008, 01:37:31 PM »

    ENGLISH: "The server provides a plug and play service for the clients using either hardware or software joystick. Just plug the joystick into the server port and enjoy it."

    BAHASA INDONESIA:
    "Pelayan itu menyediakan layanan colok dan main untuk pelanggannya dengan menggunakan batang gembira jenis keras atau lembut. Cukup dengan memasukkan batang gembira itu ke dalam lubang pelayan dan nikmati."
    Tekor ketawa nih saiah laughing

    Iya, emang yang benernya tuh jantung=heart, klo hati=liver
    Tapi entah sejak kapan orang Indonesia kebanyakan malah salah arti hati sebagai heart biggrin

    Kaya di film My Heart, itu jantung ato hati yak mikir
    Tapi klo jadi My Liver..... Grin
    Logged

    Maihi
    LX - Member
    ***

    Reputation: 2
    Offline Offline

    Posts: 413


    Awards
    « Reply #74 on: March 02, 2008, 04:41:54 PM »

    download = unduh
    kalimat yg biasa dipakai : gw suka ngendownload lagu.
    karena saya ingin menjadi orang yang berbahasa baku, maka kalimat diatas saya ganti menjadi : saya suka ngunduh. Dan teman-teman saya mengatakan, "lo ngomong apaan? Maen gundu?"
    T.T
    Logged
    Pages: 1 2 [3] 4 5 6  All   Go Up
    Print
    Jump to: