Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length

 
Advanced search

606.204 Posts in 16.736 Topics- by 41.672 Members - Latest Member: axixaaboweifa
Pages: [1] 2  All   Go Down
Print
Share this topic on FacebookShare this topic on GoogleShare this topic on TwitterShare this topic on Yahoo
Author Topic: [DISKUSI] Novel Elex Media Terlaris  (Read 1573 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
camolatte
Centerspread inside the comical world
EMK
LX - Holic
****

Reputation: 440
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 18.722


I can be anyone, anywhere.. and I'm watching you..


WWW Awards
« on: January 22, 2018, 04:46:18 pm »


ELEX MEDIA BEST SELLING NOVEL 2017 telah di-update di sini


Ada judul favoritmu yang masuk? Punya top ten judul novel 2017 versimu? Yuk share di thread ini~  Cool
« Last Edit: January 23, 2018, 04:24:57 pm by camolatte » Logged

 
tanukischarm
LX - Junior
**

Reputation: 18
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 240


Someone who prefers cats than boyfriend


Awards
« Reply #1 on: January 22, 2018, 06:02:05 pm »

Yang masuk satupun ngga ada yang ku tahu

Top 3 Novel 2017 versi saya:
1. Novel Agatha Christie (New Cover)
2. Silence by Akiyoshi Rikako
3. Hyouka by Yonezawa Honobu

Ngga suka roman, lebih suka ngoleksi novel misteri Grin

EDIT
Oh ada tambahan
tahun lalu saya juga sempat beli novel abang hot Yakumo Feelings to Protect dan Connected Feeling
belum sempat beli yang To The Limits of Despair
saya suka banget novelnya btw, cara penyampaiannya menarik dan detail
kalau di compare sama versi lama, yang baru lebih yahud Grin

« Last Edit: January 23, 2018, 07:43:07 pm by tanukischarm » Logged

"Even if you give up, there are some games that just won't let you lose..like life" - Uramichii Oniisan
Ever
LX - Member
***

Reputation: 96
Offline Offline

Posts: 654



Awards
« Reply #2 on: January 22, 2018, 07:16:09 pm »

......selain Ther Melian, saya juga nggak tahu-menahu judul-judul di foto itu. Masalah selera aja kayanya. Ayo Elex, perluas genre lagi

Top 10 (....."Top 10 novel/kumcer yang saya baca pas 2017", bukan "Top 10 novel/kumcer yang terbit pas 2017"):

1. Moribito I+II by Nahoko Uehashi
2. Para Priyayi by Umar Kayam
3. Kisah Para Pedagang Darah by Yu Hua
4. Japanese Tales of Mystery & Imagination by Edogawa Rampo
5. The Dead Returns by Akiyoshi Rikako
6. Botchan by Natsume Soseki
7. The Raven by Edgar Allan Poe
8. Sihir Perempuan (edisi cetak ulang) by Intan Paramaditha
9. The Early Cases of Akechi Kogoro by Edogawa Rampo
10. The Last Unicorn by Peter Beagle

HM: Holy Mother by Akiyoshi Rikako, The Girl on the Train by Paula Hawkins, The Artist of the Floating World by Kazuo Ishiguro (<-novel Elex).....

3. Hyouka by Yonezawa Honobu
Ngga suka roman, lebih suka ngoleksi novel misteri Grin

Wah sudah terbit ya......boleh nih kalau tanuki bikin thread + review-nya.....
Logged
camolatte
Centerspread inside the comical world
EMK
LX - Holic
****

Reputation: 440
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 18.722


I can be anyone, anywhere.. and I'm watching you..


WWW Awards
« Reply #3 on: January 23, 2018, 09:43:16 am »

Dari bestseller ini keliatan sih pembaca novel di Indonesia mayoritasnya masih prefernya romance, khususnya roman lokal. :) Fantasi juga ada di peringkat 3, dan roman terjemahan di peringkat 9. Menurut kalian kenapa ya? Apakah faktor setting lokasi dan budaya yang dikenal baik itu lebih menarik diikutin?
Logged

guguk
~agak mirip manusia...
LX - Evangelis
*****

Reputation: 255
Offline Offline

Posts: 3.910



Awards
« Reply #4 on: January 23, 2018, 10:14:41 am »

Jadi sadar kalau selama 2017 nyaris ga baca novel (sampe tuntas) kayaknya (^///^;)>

Yang dibaca sampe selese pas taun kemarin pun kebanyakan novel 'anak-anak', kayak Bridge to Terabithia, My Grandmother Asked Me to Tell You She's Sorry, Rooftoppers, Double Spin Round, Crenshaw, Dustbin Baby, kumcer Bobo... semuanya itu memberikan pengalaman baca yang sangat menyenangkan, walau bukan yang tipe "Top-banget-sampe-mengawang-awang"

Apakah faktor setting lokasi dan budaya yang dikenal baik itu lebih menarik diikutin?
Iya (((o(*▽*)o))) lebih seru rasanya Grin walau yang lebih penting tetep jalan cerita dan penceritaannya (^o^)/
Logged

"And frame your mind to mirth and merriment,
Which bars a thousand harms and lengthens life."
tanukischarm
LX - Junior
**

Reputation: 18
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 240


Someone who prefers cats than boyfriend


Awards
« Reply #5 on: January 23, 2018, 03:08:57 pm »

Itu lho diantara list bestsellernya.. dari 1-20, yg paling bagus yg nomor 20.. masa ga ada yg ngerti sih?

Eh? apa yang salah ya? ^^a
karena diantara yang masuk itu ngga ada yang saya tau, saya pertegas deh diawal
alhasil saya cuma jawab pertanyaan mas camo buat sebutin versi saya saja


Wah sudah terbit ya......boleh nih kalau tanuki bikin thread + review-nya.....

Siap
« Last Edit: January 23, 2018, 07:42:41 pm by tanukischarm » Logged

"Even if you give up, there are some games that just won't let you lose..like life" - Uramichii Oniisan
Ever
LX - Member
***

Reputation: 96
Offline Offline

Posts: 654



Awards
« Reply #6 on: January 23, 2018, 06:22:08 pm »

Soal romance, rasanya memang akan selalu jadi genre paling marketable. Apalagi romance lokal, mengingat obrolan/guyonan/pergalauan soal cinta itu rasanya sudah mendarah daging di berbagai aspek kehidupan warga Indonesia zaman sekarang  laugh

Selain soal keakraban latar, naskah bahasa asli akan selalu terasa lebih alami ketimbang naskah terjemahan sih. Sebagus apa pun terjemahannya, akan ada konteks budaya yang hilang dalam proses pengubahannya & membuat pembaca merasa 'kehilangan' sesuatu. Semakin buruk terjemahannya, semakin terasa efeknya.



Logged
tanukischarm
LX - Junior
**

Reputation: 18
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 240


Someone who prefers cats than boyfriend


Awards
« Reply #7 on: January 23, 2018, 07:40:45 pm »

...paling marketable

Benar juga yang ini Grin
tapi sepertinya bukan cuma sekarang, dari dulu juga..
terutama yang laris manis teen-romance semacam seri musim Ilana Tan dulu banget
saya terakhir baca novel kontemporer-romansa Tiger on My Bed dari Christian Simamora, dan itu udah 2 tahun yang lalu
dan sekarang udah ngga tertarik lagi baca roman, tapi kalau komik shoujo sih masih ^//^ <- ga inget umur

Masalah latar budaya jelas berpengaruh, karena kesannya 'familiar' dari segala sisi terutama konteks dan cara penyampaian. Ada karakter tersendiri.
kadang saya juga enjoy dengan bahasa-bahasa gaul kepunyaan kita ini Grin

Kalau saya juga ada beberapa pengecualian. Lebih tertarik novel terjemahan (dan lagi itu misteri/horor) dengan gaya bahasa yang menarik, baku sesuai aslinya. Contoh novel John Grisham, Enid Blyton, JD Robb, dan Agatha Christie yang saya punya Azn
« Last Edit: January 23, 2018, 07:50:11 pm by tanukischarm » Logged

"Even if you give up, there are some games that just won't let you lose..like life" - Uramichii Oniisan
guguk
~agak mirip manusia...
LX - Evangelis
*****

Reputation: 255
Offline Offline

Posts: 3.910



Awards
« Reply #8 on: January 24, 2018, 09:46:16 am »

  Jadi inget dulu pas SMA suka minjem novel misterinya S. Mara Gd. yang setting-nya di Surabaya, Malang, dan sekitarnya, ini bacanya serasa, "Wiih kereen~ pembunuhannya deket sini! Aku tau ini tempatnya..." terasa akrab~

Oiya, kalo terjemahannya bagus itu malah jadi kayak 'dunia' tersendiri ya (^o^) contohnya Harry Potter yang bikin pembaca kenalan dengan kata-kata baru yang jarang dipakai di novel terjemahan sebelumnya aku suka~
Untuk novel Jepang, ini kalo mau baca aslinya aku nyerah terjemahan Taiko itu sangat 'level-dewa', dan untuk novel-novelnya Akiyoshi Rikako itu juga bagus banget terjemahannya inlove enak bacanya~

@Tanuki-chan: Aku juga penasaran sama Hyoukaaa~ //siapmemantauulasantanuki
Logged

"And frame your mind to mirth and merriment,
Which bars a thousand harms and lengthens life."
gadisdesa
LX - Babes


Reputation: -3
Offline Offline

Posts: 29


Awards
« Reply #9 on: January 24, 2018, 05:21:34 pm »

Eh? apa yang salah ya? ^^a
(...)
Don't mention it. [Terjemahannya: raonopopo koq..] wave

@camolatte
Publish top bestsellernya dibreak dong: lokal & terjemahan. Thx.
thanks
Logged
Pages: [1] 2  All   Go Up
Print
Jump to: