Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length

 
Advanced search

607.337 Posts in 16.864 Topics- by 44.390 Members - Latest Member: g8m5t8f9
Pages: [1] 2  All   Go Down
Print
Share this topic on FacebookShare this topic on GoogleShare this topic on TwitterShare this topic on Yahoo
Author Topic: Les Miserables by Victor Hugo  (Read 22359 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Elisa
LX - Kidz
LX - Evangelis
*

Reputation: 16
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 4.323


Life is Sweet


WWW Awards
« on: June 09, 2008, 12:05:37 am »

Akhirnya selesai juga membaca novel 'sial' super tebel dan butuh konsentrasi tinggi, hahahaha ... tebelnya lebih dari 1000 boo ... tepatnya 1470
tapi setelah membaca ini, yang ada rasa haru yang sangat mendalam, dan sampai netes air mata *maluuu ...
setelah membaca ini, sempat refleksi panjang dan termenung ....
Bagi yang terheran2 darimana Tolkien mendapat gaya cerita yang sangat mendetil, baca dulu ini. Ini sangat detil sekali ! Sampai kita gak perlu nonton film, drama ataupun versi musikalnya untuk memahami cerita ini.

Okay, serious mode on:

Les Miserables secara garis besar bercerita tentang dua orang yang sangat bertolak belakang, dan keduanya menjadi 'musuh' hampir sepanjang hidupnya. Keduanya berdiri di sisi yang berbeda dan mempunyai pandangan yang sangat berbeda.
Yang pertama adalah Javert, seorang inspektur polisi yang sangat ekstrim ketaatan pada hukum dan prosedur. Javert menurut Elisa malah menganggap bahwa hukum lebih tinggi dibandingkan Tuhan, dan saking ekstrimnya dia bilang, manusia hanya ada 2 macam: yang patuh hukum dan tidak.
dan dia sangat terobsesi dengan:

Jean Valjean, seorang bekas pencuri makanan (mencuri makanan demi keluarganya yang kelaparan) yang kemudian dipenjara selama 5 tahun di penjara tempat Javert bekerja. Karenanya Javert jadi selalu ingat wajah Valjean. Valjean, setelah dibebaskan dari penjara, tak sengaja bertemu dengan uskup Myriel (tepatnya uskup yang menemukan Valjean). Namun Valjean akhirnya malah mencuri set peralatan makan uskup. Ketika akhirnya tertangkap oleh polisi dalam perjalanannya, dan ketika dikonfrontasikan dengan uskup, si uskup malah bilang memang benar dia yang memberikan set itu. Dan malahan si uskup memberi tambahan 2 chandelier !
Setelah itu si uskup bilang bahwa Valjean harus memulai hidupnya sebagai orang jujur dan harus membantu orang lain. Setelah perjalanan berliku, akhirnya Valjean benar menjadi orang baik dalam identitas orang lain, dan juga kaya. Karena dia kaya sekaligus sangat murah hati, maka dia pun diangkat menjadi walikota di kota tempat dia menetap sekarang.

Ternyata gak sengaja Javert menjadi inspektur di kota itu, dan Javert seperti mengenali Valjean, setelah itu Javert menjadi terobsesi dan berusaha mencari tahu soal masa lalu Valjean. Nah buku ini bercerita tentang upaya si Javert membongkar identitas, sekaligus upaya Valjean untuk 'lari' dari Javert sambil terus meneruskan pesan si uskup: berbuat baik dan jujur. Dan novel ini luar biasa panjang ... sampai ke generasi ke 2 ...

Novel ini sangat luar biasa ! Apalagi karakter keduanya sangat berbeda, yang satu penuh compassion sedangkan yang satu lagi sangat strict. Dan cerita ini punya ending yang luar biasa, pertarungan batin yang luar biasa dan menggugah. Hanya ada satu kalimat : Victor Hugo adalah jenius asli !

Salah satu kutipan yang selalu Elisa ingat:

“The history of men is reflected in the history of sewers…. The sewer is the conscience of a city.”

Ngena banget .... dan karena rentang tahun yang ada di novel ini cukup jauh, maka terasa sekali suasana perubahan dan dinamika Perancis kala itu :)

Sangat direkomendasikan bagi pencinta novel epik yang luar biasa, sangat bermakna, sekaligus mengajarkan banyak hal. Mana yang kita pilih: compassion atau peraturan ?
Penghakiman sepihak dari Javert sekaligus pandangan Javert bahwa sekali jahat selama jahat melawan kerendah hatian, sifat pemaaf dan keberanian Valjean.
Pada akhirnya Javert pun mati bunuh diri membenamkan diri di sungai seine (analogi yang sangat bagus sekali, luar biasa !), karena dirinya tidak sanggup menerima kenyataan bahwa dia ditolong Valjean hingga 2 kali, sekaligus pula pertentangan batin yang ada dalam hatinya, ketika harus disuruh memilih mengeksekusi Valjean yang telah berulang kali menyelamatkan nyawanya, atau membalas jasa Valjean.

Novel ini pun luar biasa mengajarkan bahwa sebetulnya manusia adalah SAMA dimata Tuhan dan hukum, tidak peduli apapun statusnya.

PS: Habis ini mau mulai dengan The Count of Monte Cristo  ... kyaaa ... revenge is sweet :)
« Last Edit: June 09, 2008, 08:40:48 am by Elisa » Logged

raven
(r)avengers
LX - Kidz
LX - Frenzy
*

Reputation: 120
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 7.500



WWW Awards
« Reply #1 on: June 09, 2008, 11:15:38 am »

Buku favorit Raven..
kyaa!!!

Sayangnya saking detailnya novel ini, filmnya terpaksa cuman sepotong..
tokoh fave raven pun nggak muncul di film..
itu si Enjolras, pejuang reformasi perancis yang super keren (yang kebayang dari novel sih orang ini nggak ada tandingannya...)

raven nanya dikit kak, versi bahasa inggris memang panjang banget (lirik e-booknya) tapiraven baca edisi indonya terbitan jalasutra atau apa... kira2 banyak yang hilang dalam proses penerjemahan nggak?
maksudnya worth baca ulang versi inggrisnya nggak?
Logged

Elisa
LX - Kidz
LX - Evangelis
*

Reputation: 16
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 4.323


Life is Sweet


WWW Awards
« Reply #2 on: June 09, 2008, 11:45:12 am »

Raven,
Les Miserables memang ada 2 versi di inggrisnya. Karena buku aslinya sangat panjang (sekitar 1400 halaman), setelah itu dibuat versi pendeknya (bridge version atau cut version istilahnya).
Nah mungkin yang terjemahan ke indonesia itu berasal dari versi pendeknya Les Miserables  .... karena Elisa gak yakin penerbitnya mau terjemahin 1400 halaman, bener2 miserable kali pas terjemahinnya ... hahahaha ...

Kalau Raven sabar dan suka dengan novel yang sangat detil, sebaiknya dibaca yang versi aslinya - alias yang extended version. Dan saran Elisa cari yang terjemahannya bagus .. alias dari prancis ke inggrisnya bagus. Yang Elisa baca ini bagus, dan diterjemahkan oleh: Lee Fahnestock/Norman MacAfee.

Selamat hunting :)
Logged

Ally
LX - Kidz
LX - Frenzy
*

Reputation: 17
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 5.225


gothic demeanor


WWW Awards
« Reply #3 on: June 10, 2008, 12:03:51 pm »

Ally punya Versi Bentang ma versi ELEx for kidsnya
hehehe
Dan tentu saja yang dah selesai tuh yang dari elex
^_^
Soalnya ketebalan yang terbitan bentang benar benar menakutkan
Tapi beneran mau diselesaikan koq
Ga bakal hanya jadi pajangan

pas baca versi Elex, baru nyadar, dulu ada cerpen di ANANDA gitu,
yang ngambil salah satu penggalan ceritanya
Yang nyuri sendok ituloh..

Elisa baca versi inggrisnya gitu yah?
hebat...
Logged

Elisa
LX - Kidz
LX - Evangelis
*

Reputation: 16
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 4.323


Life is Sweet


WWW Awards
« Reply #4 on: June 10, 2008, 04:05:30 pm »

iya, ally,

elisa baca yang versi inggrisnya ... makan waktu berbulan2 ? dan kayaknya ampir setaun deh ..
boleh tanya, ally, kalau yang versi indonesia terjemahannya gimana ? berapa halaman tebalnya ?
Logged

Ally
LX - Kidz
LX - Frenzy
*

Reputation: 17
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 5.225


gothic demeanor


WWW Awards
« Reply #5 on: June 10, 2008, 04:15:32 pm »

Ally ga tahu berapa tebal
Tapi lumayan lah..
Dan ga thau gimana bahasanya
Blom ally buka sih
Kan baru selesai yang versi Elex aja

Bentar malam deh ally liat lagi
^_^V
Semangat nih kalau ada teman yang juga baca buku yang sama
Logged

Elisa
LX - Kidz
LX - Evangelis
*

Reputation: 16
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 4.323


Life is Sweet


WWW Awards
« Reply #6 on: June 10, 2008, 04:59:50 pm »

kirain ally dah ngintip ...
soalnya elisa kebayang aja .... mungkin penerbit indo gak terjemahin langsung dari bhs prancis .... jadi perjalanan terjemahannya: prancis-inggris-indonesia, wakakakaka ...
*tolong diliat ya :) thanks
Logged

raven
(r)avengers
LX - Kidz
LX - Frenzy
*

Reputation: 120
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 7.500



WWW Awards
« Reply #7 on: June 10, 2008, 10:23:08 pm »

Itu yang raven punya, terbitan bentang... *kesalahan ada di post sebelumnya*
690 halaman...
Diterjemahkan dari Les miserables terbitan Washington Square Press Published by Pocket Books
jadi kayaknya dari bahasa Inggris...
bahasa terjemahannya bagus kok ^^

maaf raven jadi menjawab ngeloncatin ally...

Quote
pas baca versi Elex, baru nyadar, dulu ada cerpen di ANANDA gitu,
pernah juga baca cerpen sejenis di majalah Bobo....

Kalo ebooknya, udah dapat dari project gutenberg (Translated by Isabel F. Hapgood) ... entah kapan mulai dibaca
« Last Edit: June 10, 2008, 10:34:11 pm by raven » Logged

Elisa
LX - Kidz
LX - Evangelis
*

Reputation: 16
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 4.323


Life is Sweet


WWW Awards
« Reply #8 on: June 11, 2008, 12:20:50 am »

ohh kalau halamannya cuman segitu, berarti raven dan ally kudu baca yang versi inggrisnya :)
karena yang diterbitkan di indonesia itu yang versi bridge/cut nya, alias versi yang dah dipendekin :)

buset, dipendekin aja masih 600an halaman ya :)
Logged

Ally
LX - Kidz
LX - Frenzy
*

Reputation: 17
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 5.225


gothic demeanor


WWW Awards
« Reply #9 on: June 11, 2008, 01:16:42 pm »

ohh kalau halamannya cuman segitu, berarti raven dan ally kudu baca yang versi inggrisnya :)
karena yang diterbitkan di indonesia itu yang versi bridge/cut nya, alias versi yang dah dipendekin :)

buset, dipendekin aja masih 600an halaman ya :)

Huah...versi aslinya panjang kah>???
Ampun deh...
Setebal apa jadinya?
Logged

Pages: [1] 2  All   Go Up
Print
Jump to: